こぼれ落ちる涙はお別れの言葉   
Ah ... the tears that are falling are the parting words
Ah ... as lágrimas que estão caindo são as palavras de despedida

( Malice Mizer- Le Ciel )


The things that cries in the night
The things that mad in the night
Kiss the cross
Blood the cross
You will be recall
Night breed
Coalesce into me
Your shadow and soul.

TAION

Hiraku mewo… tamerau hibi… doko kara… maboroshi darou
Ano hi no… mama no heya wa… modoru… hazu ga nai no ni

Omoide to… yume wa yoku niteru… dakara… soba ni itainda ne

Todoke… anata ga inai to… omoide… made yume ni… naru

Sawagashi… katta heya wa… ima de wa… nanimo kikoenai

Todoke… anata ga inai to… omoide… made yume ni naru
Todoke… tsunagu te no ondo de… (omoide)… “mata ashita” to ima wo… tsunagu

Kaeru basho mo nanimo nai futari… dakishimeru koto shika
Taion wo wakeru koto no hoka ni… nanimo dekizu (x3)

Taion wo… tashikame aereba… nemuru no mo kowakunai

Omoide to… yume wa yoku niteru… dakara… soba ni itainda ne

Todoke… tsunagu te no ondo de
Todoke… “mada ashita” to me wo… tojiru

CALOR CORPORAl

Abro los ojos… días vacilantes… en frente de ellos… es sólo una ilusión
Esta habitación nunca volverá a ser como en ese día

Recuerdos y sueños son semejantes… por eso… quiero estar junto a tí

Alcanzándote… cuando no estás aquí… hasta mis recuerdos se convierten en sueños

En la habitación que antes solía ser ruidosa… ya nada se escucha

Alcanzándote… cuando no estás aquí… hasta mis recuerdos se convierten en sueños
Alcanzándote… el calor de nuestras manos entrelazadas conecta el “mañana” con el presente

Nosotros dos, sin ningún lugar al que regresar… sólo estar fuertemente abrazado a tí
Sólo compartir nuestro calor… No podemos hacer nada más (x3)

Si puedo sentir tu calor… no tengo miedo a quedarme dormido

Recuerdos y sueños son semejantes… por eso… quiero estar junto a tí

Alcanzándote… el calor de nuestras manos entrelazadas
Alcanzándote… Nos vemos “Hasta mañana”… Cierro mis ojos…

        Be proud and Let The pure and pure lotus flower 

No final só restaram sorrisos falsos…
—(Manji - Onmyouza)

                              Meu Demônio Na Cama

Mary…beije meu peito profundamente
A feminilidade de cloe me deixa louco de desejo
Mary…seus olhos
Nossas respirações entrelaçadas são mornas
Abandone a insanidade
Derrote o instinto
Me morda sem desviar seus olhos
Com a ponta de sua língua, para não derramar
Maldita hora do show infinita
O lindo demônio na minha cama
Me tenta com masturbação
O lindo demônio na minha cama
Vamos fazer sexo no escuro
Jogo curto , o clímax no mais alto nível
Para que você ria ali imediatamente
Maldita hora do show infinita
O lindo demônio na minha cama
Me tenta com masturbação
O lindo demônio na minha cama
Vamos fazer sexo no escuro
Abandone a insanidade
Me tente com masturbação
Meu demônio na cama

Saikai No Chi To Bara

Blood
Rose
Reunion

Blameless
The vision emerges
We solid of love
Carrying this cross
For one moment

Blood ties
Fatality
Forever
We find

Hoping to meet you again

 LE CIEL - ~空白の彼方へ~ (Le Ciel ~ Kûhaku no Kanata e) 

Guiado por uma voz graciosa
As lágrimas brancas que escorrem foram secas pelo vento
definindo o tempo

Olhando para mim, dentro daqueles inocentes pupilos
Refletindo uma terra sem fim
Usando pequenos dedos para tocar as cicatrizes deixadas
pelas minhas lágrimas que eu já esqueci

Porém eu não posso mais ficar
Mas sua clara, bela voz nunca me deixaria

Ah... as lágrimas que estão caindo são as palavras de despedida
você não se preocupou nem ligou para nada,

apenas carregando um sorriso e tocando meu peito com sua mão
Gentilmente beijando seu rosto... Não te esquecerei

Por favor me abrace forte até que eu retorne para o céu
Sua clara, bela voz não me deixaria

Por favor me abrace forte
E eu nunca desaparecerei...

 LE CIEL - ~空白の彼方へ~ (Le Ciel ~ Kûhaku no Kanata e)

Guided by a gracious voice
The white tears oozing were dried by wind setting time

Looking at me, in those innocent pupils
Reflecting an endless land
Using small fingers to touch the scars left
through my tears I've forgotten

But I can not stay
But his clear, beautiful voice will never leave me

Ah ... the tears that are falling are the parting words

you did not bother even called for nothing,
carrying only a smile and touching my breast with his hand

Gently kissing her face ... Do not forget you
Please hold me tight until I return to the sky
His clear, beautiful voice would not let me
Please hold me tight and I never fade away

And I never fade away ...

Give me laughter , all dream
Give me Pain ,if time should end
Give me Drunkenness full of contradictory mindset
Give me anything that dream that is …
Give me Laughter ,a smile insincerely
Give me Pain , for every lie told
 Give me Drunkenness ,the love that was lost
Give me (nothing) a place to go …

 " If only you just were here , Just for a moment 
Everything could be infinity ... "

(Malice Mizer-Miwaku No Rooma)

  Le Ciel


... Olhando para mim dentro daqueles inocentes pupilos
Refletindo uma terra sem fim
Usando seus pequenos dedos para tocar as cicatrizes
Deixadas por minhas lágrimas que eu já havia esquecido ...

Fui reduzido a destroços, minha esperança e minha dignidade também
No final só restaram sorrisos falsos.
               (Onmyouza - Manji )

Lavagem cerebral nos faz cantar uma triste canção
Pessoas em ondas, elas cantam juntas
Para o país prosperar, para o país prosperar, é a canção do país
É uma bomba que está toda coberta
Liberdade amor revolta poder
Prostitutas e vagabundas cidade das vendas ilícitas
Políticos pobreza ditadura nuclear
Existe algo como liberdade dentro de nós?

                                                            ( Dir En Grey , The IIID Empire )

Prologue

All of the hate and all of the sadness
have melted away nothing remains here close by
I see love trying to take shape
as I reach out for it the love breaks up before my very eyes
everywhere there flows … blue blood.
 
                              ( X-Japan , Prologue )